Klart for synstolking på kino

Filmplakat Gilberts grusomme hevn

To nye norske filmer er synstolket av oss i MediaLT: Kongens nei og Gilberts grusomme hevn. Begge filmene vises på kino med synstolking. Nedenfor beskriver vi hva du må gjøre for å kunne oppleve synstolking på kino.

Dessverre har det ikke vært mulig å få ferdig den synstolkede versjonen av filmen Kongens nei i tide til premieren den 23. september. Filmen Gilberts grusomme hevn er imidlertid klar, og vises nå på kino med synstolking. Vi kommer tilbake med informasjon om når den synstolkede versjonen av filmen Kongens nei også er klar.

Omtale av Gilberts grusomme hevn

Filmen er en historie om vennskap, og om å tørre å være den man er. Gilbert og egg er ingen særlig god kombinasjon. For Gilbert har eggallergien ført til både mobbing og pinligheter. Når Gilbert og familien flytter, gjør han alt for å holde allergien hemmelig for de nye vennene, særlig for nabojenta Line som er kaptein på hockeylaget. Men når den sykt selvopptatte tante Doris dukker opp som barnevakt uken før jul, går Gilberts nye tilværelse bokstavelig talt rett i dass. Den utspekulerte tanten gir ham nemlig egg med vilje! Gilbert lærer snart at angrep er beste forsvar og han legger en vanvittig hevngjerrig plan for selveste julaften.

Filmen er basert på den prisvinnende boken Egg av Stein Erik Lunde. Gilberts grusomme hevn er en historie om vennskap, og om å tørre å være den man er. Med en god blanding av humor og alvor er dette en film for både barn og voksne.

Hvilken som helst kino

App’en (VoiceVision) foreligger foreløpig kun på svensk, men et arbeid er satt i gang for å ta fram en norsk versjon. App’en gjør det mulig å gå på hvilken som helst kino der filmene vises. Det kreves ingenting fra kinoenes side.

Slik går du fram

Nedenfor beskriver vi hva du må gjøre for å se synstolking på kino:

Gå til Appstore eller Google Play og last ned VoiceVision. Appen er laget av Cybercom.

Før du går på kino gjør du følgende

1.Velg Legg til film.
2.Velg Sök
3.Du kan nå søke eller sveipe nedover i listen med filmer som ligger under søke-feltet. Velg aktuell film.
4.Velg knappen Visa ljudpaket för nedladdning
5.Det vises en ny knapp med informasjon om teksting og synstolkning. Velg knappen. Det kan for eksempel stå:
Uppläst text finns, Syntolkning finns. Tryck för att ladda ner detta ljudpaket.
Framdriften vises når nedlastingen pågår. Legg også merke til at du har fått knappen «Ta bort nedladdad ljudpacket» når nedlastingen er ferdig.
6.Velg knappen Tillbaka tre ganger. Du finner knappen helt øverst til venstre.

7.Ikke ta VoiceVision ut av telefonminnet. Hvis du avslutter app’en, må du starte den før du går inn i kinosalen. Den trenger internett tilgang for å verifisere at lisensen er i orden

Når du er på kino gjør du følgende:

1.Sett telefonen i flymodus og plugg inn hodetelefonene.
2.Åpne VoiceVision (forutsetter at app’en ikke er avsluttet, som beskrevet over).
3.Velg knappen Spela up. Start gjerne avspillingen en liten stund før filmlyden begynner, slik at synstolkningen får tid til å synkronisere seg med filmlyden.
4.Du hører synstolkningen i øretelefonene og filmlyden i kinosalen.

Tips ved bruk av iPhone:

Prøv å velge knappen Spela up før du går på kino. Du kan få følgende melding første gang VoiceVision brukes til avspilling:

Et fel intreffade

Rättigheter till mikrofonen saknas. Gå till inställningar -> Integritetsskydd -> Mikrofon och slå på switchen för denna app

Hvis du får meldingen gjør du følgende:
1.Gå til Instillinger og velg Personvern.
2.Velg Mikrofon.
3.Finn VoiceVision i listen og skru på tilgang til mikrofonen


Kommentarer er stengt.